![]() |
Lirik & Terjemahan amazarashi - Kyoukaisen (境界線) | 86 Opening Theme #2 |
Lirik & Terjemahan amazarashi - Kyoukaisen (境界線) | 86 Opening Theme #2
Music Information :
amazarashi - Kyoukaisen (境界線)
TV Anime "86" Opening Theme #2
Composed by Hiromu Akita
Arranged by Yoshiaki Dewa, amazarashi
Performed by amazarashi
Selengkapnya
Versi TV Lirik & Terjemahan amazarashi - Kyoukaisen (境界線) | 86 Opening Theme #2
Donna fūkei sono me ni utsushita
Hoshi ga tomotta saigo no mabataki
Teikan sore mo ima to narya yabo ka
Yoru wa kurai dare mo akari o motaneba
Dare mo shiranai nazukerarenai
Bokura no hibana ga sukoshi terashita no wa
Hikarabita tsuchi kogeta gareki
Tashika ni waratta kimi no hibi
Kyoukaisen no mukougawa de wasuresarare
Owaru sadame sou shirinagara
Kuppuku suru koto o yurusanu ano koe wa
Katsute no senyū ka onore no kokoro ka
Sonzai igi wa itsu datte jibun igai
Tatoeba kimi sono koe dake
Todoku kyorinaraba kasuka ni tomoru hi wa
Boku wa kibou datte yoberu ki ga shitanda
Pemandangan seperti apa yang terbayang di mata itu?
Pada kerlipan terakhir dari bintang yang bersinar
Pemandangan yang jelas, apakah itu terlihat kejam sekarang?
Malam begitu gelap hingga semua orang harus memiliki cahaya
Tak ada yang mengetahui, tak ada yang bisa menamai
Alasan kenapa percikan kita dapat sedikit menyala adalah
Meski tanah mengering dan puing-puing terbakar
Ada hari-hari saat kau tersenyum dengan lepas
Di sisi lain dari garis perbatasan
Ya, sementara mengetahui takdir bahwa kita akan terlupakan
Suara yang tak mengizinkanku untuk menyerah itu
Apakah milik rekanku yang gugur atau hatiku sendiri?
Alasanku 'tuk menjadi selalu saja orang lain
Misalnya saja dirimu, cukup dengan suara itu
Jika aku dapat meraihmu, maka api yang menyala lemah itu
Entah kenapa aku merasa dapat menyebutnya sebagai harapan
どんな風景 その目に映した
星が灯った 最後の瞬き
諦観 それも 今となりゃ野暮か
夜は暗い 誰も明かりを持たねば
誰も知らない 名付けられない
僕らの火花が 少し照らしたのは
干からびた土 焦げた瓦礫
確かに笑った 君の日々
境界線の向こう側で 忘れ去られ
終わる定め そう知りながら
屈服することを 許さぬあの声は
かつての戦友か 己の心か
存在意義はいつだって 自分以外
例えば君 その声だけ
届く距離ならば 微かに灯る火は
僕は希望だって 呼べる気がしたんだ
Versi Lengkap Lirik & Terjemahan amazarashi - Kyoukaisen (境界線) | 86 Opening Theme #2
Donna fūkei sono me ni utsushita
Hoshi ga tomotta saigo no mabataki
Teikan sore mo ima to narya yabo ka
Yoru wa kurai dare mo akari o motaneba
Dare mo shiranai nazukerarenai
Bokura no hibana ga sukoshi terashita no wa
Hikarabita tsuchi kogeta gareki
Tashika ni waratta kimi no hibi
Kyoukaisen no mukougawa de wasuresarare
Owaru sadame sou shirinagara
Kuppuku suru koto o yurusanu ano koe wa
Katsute no senyū ka onore no kokoro ka
Sonzai igi wa itsu datte jibun igai
Tatoeba kimi sono koe dake
Todoku kyorinaraba kasuka ni tomoru hi wa
Boku wa kibou datte yoberu ki ga shitanda
Konna fuukei mitaku wa nakatta
Naita koe wo fusaida nakigoe
"mukou wa kowai" to dekai koe ga shite
Sore ga denpa shite zankyou ga hito wo sashita
Zenryou wo sobou e tayasuku kaeru
Sono hitokoe wa magirenai seigi da
Mugoi kedamono ni sugata wo kaeru no wa
Itsu no jidai mo mamoru tame...
Kyoukaisen no mukougawa de uchinomesarete
Hitan ni kurete soredemo nao
Jibun itsuwaru koto wo togameru ano koe wa
Kokyou no zanzou ka onore no kokoro ka
Sonzai igi wa itsudatte jibun igai
Tatoeba kimi sono koe dake
Todoku kyori naraba kasuka ni tomoru hi wo
Boku wa kibou datte yoberu ki ga shitan da
Hakujou na ketsudan mo erabi totta mubou mo
Kusshita haiboku mo dakyou shita sentakushi mo
Kou narazaru wo enakatta kinou wo uramu kara
Tsugi koso erabun da boku ga yuruseru boku wo kyou wo
Kyoukaisen no mukougawa de
Agaku hitobito nageku hitobito me ni shinagara
Chinmoku suru koto wo sentaku suru naraba
Bokura wa kyouhansha hitotarieta no ka
Sonzai kachi wa itsudatte jibun no naka
Koko ni yadoru meimei no iro
Mune ni daita nara kasuka ni tomoru hi ga
Saigo no hoshizora to dokoka niteitan da...
Pemandangan seperti apa yang terbayang di mata itu?
Pada kerlipan terakhir dari bintang yang bersinar
Pemandangan yang jelas, apakah itu terlihat kejam sekarang?
Malam begitu gelap hingga semua orang harus memiliki cahaya
Tak ada yang mengetahui, tak ada yang bisa menamai
Alasan kenapa percikan kita dapat sedikit menyala adalah
Meski tanah mengering dan puing-puing terbakar
Ada hari-hari saat kau tersenyum dengan lepas
Di sisi lain dari garis perbatasan
Ya, sementara mengetahui takdir bahwa kita akan terlupakan
Suara yang tak mengizinkanku untuk menyerah itu
Apakah milik rekanku yang gugur atau hatiku sendiri?
Alasanku 'tuk menjadi selalu saja orang lain
Misalnya saja dirimu, cukup dengan suara itu
Jika aku dapat meraihmu, maka api yang menyala lemah itu
Entah kenapa aku merasa dapat menyebutnya sebagai harapan
Aku tak ingin melihat pemandangan yang seperti ini
Suara tangis menghapus suara tangis di masa lalu
"Sisi lain begitu menakutkan", terdengar suara keras
Suara itu pun bergema, kemudian menikam orang lain
Mengubah baik menjadi jahat itu sungguh mudah
Satu suara itu tanpa diragukan lagi adalah keadilan
Alasan kenapa kita berubah menjadi hewan yang kejam
Adalah agar dapat melindungi generasi apa pun
Di sisi lain dari garis perbatasan
Aku menjadi tak berdaya dan berduka, bahkan terus berlanjut
Suara yang menyalahkanku karena membohongi diri sendiri
Apakah karena kenangan kotaku atau hatiku sendiri?
Alasanku 'tuk menjadi selalu saja orang lain
Misalnya saja dirimu, cukup dengan suara itu
Jika aku dapat meraihmu, maka api yang menyala lemah itu
Entah kenapa aku merasa dapat menyebutnya sebagai harapan
Baik keputusan kejam yang kubuat, pilihan yang semborono
Kekalahan yang menyakitkan, maupun opsi yang kukompromi
Aku terpaksa melakukannya, karena aku dendam pada masa lalu
Selanjutnya telah kuputuskan, aku akan memaafkan diriku di hari ini
Di sisi lain dari garis perbatasan
Sementara memandang orang-orang yang berjuang dan juga bersedih
Jika kita memilih opsi untuk tetap diam dan tak peduli
Apakah kita akan disebut sebagai orang yang jahat?
Makna keberadaan akan selalu ada di dalam diri kita
Itulah warna yang dimiliki masing-masing individu
Jika dapat menjaganya di hati, maka api yang menyala lemah itu
Entah bagaimana terlihat mirip dengan langit berbintang terakhir
どんな風景 その目に映した
星が灯った 最後の瞬き
諦観 それも 今となりゃ野暮か
夜は暗い 誰も明かりを持たねば
誰も知らない 名付けられない
僕らの火花が 少し照らしたのは
干からびた土 焦げた瓦礫
確かに笑った 君の日々
境界線の向こう側で 忘れ去られ
終わる定め そう知りながら
屈服することを 許さぬあの声は
かつての戦友か 己の心か
存在意義はいつだって 自分以外
例えば君 その声だけ
届く距離ならば 微かに灯る火は
僕は希望だって 呼べる気がしたんだ
こんな風景見たくはなかった
泣いた声を塞いだ泣き声
「向こうは怖い」とでかい声がして
それが伝播して残響が人を刺した
善良を粗暴へ容易く変える
その一声は紛れない正義だ
惨い獣に姿を変えるのは
いつの時代も守るため
境界線の向こう側で 打ちのめされて
悲嘆に暮れて それでも尚
自分偽ることを咎めるあの声は
故郷の残像か 己の心か
存在意義はいつだって自分以外
例えば君 その声だけ
届く距離ならば 微かに灯る火を
僕は希望だって呼べる気がしたんだ
薄情な決断も 選び取った無謀も
屈した敗北も 妥協した選択肢も
こうならざるを得なかった 昨日を恨むから
次こそ選ぶんだ 僕が許せる僕を 今日を
境界線の向こう側で
足掻く人々 嘆く人々 目にしながら
沈黙することを選択するならば
僕らは共犯者 人たりえたのか
存在価値はいつだって自分の中
個々に宿る銘々の色
胸に抱いたなら 微かに灯る火が
最後の星空と どこか似ていたんだ
Support the Artist
Lirik Lagu Anime 86 Lainnya